Greyson Chance-Purple Sky 背後的意義 background meaning of "Purple Sky"
0 意見 張貼者: Carrie Chang 於 8/15/2011 05:24:00 上午
Greyson Chance-Purple Sky
然而Ellen DeGeneres反問他是否有遭遇過類似狀況時,他竟然也是有過類似遭遇的受害著,他說在學校有被叫一些"外號"(我記得他在學校有被同學譏笑過"公主"(princess)),所以很能體會弱勢的心情。
Phoebe Prince (15)(verbal-bullying)(Jan. 14, 2010)
Eric Mohat (17)(verbal-bullying)(Mar. 29, 2007)
Billy Lucas (15)(LGBT bullying)(Sep. 09, 2010)
Megan Meier (13)(Cyber-bullying) (Oct. 17, 2006 )
Raymond Chase (19)(LGBT bullying)(Oct. 1, 2010 )
Seth Walsh (13)(LGBT bullying) (Sep. 27, 2010 )
Justin Aaberg (15)(LGBT bullying) (Jul. 9 ,2010)
April Himes (13)(verbal-bullying)(Feb. 14, 2000)
Jeffrey Johnston (15)(Cyber-bullying)(Jun. 29,, 2005)
Zachary Harrington (19)(LGBT bullying)(October 5, 2010 )
Asher Brown (13)(LGBT bullying) (Sep. 23, 2010 )
我把瓦斯開著
Walk the allies in the dark
走在黑暗的巷子中
Sleep with candles burning
點著蠟燭睡了
I leave the door unlocked
留著沒鎖上的門
I'm weaving a rope and
我編織著繩子
Running all the red lights
還闖了所有的紅燈
Did I get your attention
我有得到你的注意嗎?
Cause I'm sending
因為我想傳達
All the signs and
所有的訊息
The clock is ticking
時間在流逝
And I'll be giving
我將給
My 2 weeks
兩周的時間
Pick your favorite
找到你最愛的
Shade of black
那一襲黑衣
You'd best
你最好
Prepare a speech
準備好一段說詞
Say something funny
說些有趣的
Say something sweet
說些甜蜜的
But don't say
但最好別說
That you loved me
你愛過我
Cause I'm still breathing
因為我還活著
Though we've been
即便是我們的愛已經
Ddead for awhile
死了很久了
This sickness has no cure
這種病沒有藥可醫
We're goin down for sure
我們是準定完了
Already lost a grip
最後一絲希望也沒有
Best abandon ship
最好放棄
Maybe I was too pale
可能我太蒼白
Maybe I was too fat
可能我太胖
Maybe you wanted better
也許你就是想要更好的
Better luck off in the sack
把更好的讓自己留著
No formal education
我沒受過什麼教育
And I swore way too much
又說太多髒話
But I swear
但我發誓
You didn't fucking care
你根本他X的不care
Cause we were in love
因我們愛過
So as I write this letter
所以我寫下這一封信
And she'd my last tear
也代表我將留下最後一滴淚
No, it's all for the better
對,因為這樣最好
That we end this this year
我們在今年結束了一切
Let's close this chapter
我們就把這完結篇寫完吧
Say one last prayer
做最後的祈禱
But don't say
但別說
That you loved me
你愛過我
[Chorus]
Cause I'm still breathing
因為我還活著
Though we've been
即便是我們的愛已經
Ddead for awhile
死了很久了
This sickness has no cure
這種病沒有藥可醫
We're goin down for sure
我們是準定完了
Already been diagnosed
結果早已確診
So let's give up the ghost
所以讓我們放棄吧
我還活著
I'm still breathing
我還活著
living inside the box
You’re so afraid of taking chances,
how you gonna reach the top?
force you to play it safe
Get rid of all the hesitation,
it’s time for you to seize the day
and looking down on tomorrow
You gotta let your feet off the ground,
the time is now
I’m waiting, waiting outside the lines
Waiting outside the lines
Waiting outside the lines
even if it’s just tonight
How you gonna walk ahead
if you keep living blind?
you deserve so much more
There’s a whole world around us,
just waiting to be explored
and looking down on tomorrow
You gotta let your feet off the ground,
the time is now, just let it go
I’m here to help you notice the rainbow
Cause I know,
What’s in you is out there
I’m waiting, waiting outside the lines
Waiting outside the lines
Waiting outside the lines
the first step is the hardest (the hardest)
I know you can make it,
go ahead and take it
I’m waiting, waiting, just waiting
I’m waiting, waiting outside the lines
Waiting outside the lines
Waiting outside the lines
Living inside the box
You’re so afraid of taking chances,
How you gonna reach the top?
I'm looking forward to his achievement in music industry, although he hasn't very famous in Taiwan so far, I believe he will be soon !!!!!
Now I'm dying wanna make a pre-order his new album.......
全曲試聽

都怪
Jason Mraz
讓人不知不覺聽歌太認真。
半夜,睡不著,
開著IPOD找Jason Mraz來陪。
and
here is the song...
A Beautiful Mess-Jason Mraz
We Sing. We Dance. We Steal Things.
You’ve got the best of both worlds
你在兩個世界中遊刃有餘
You’re the kind of girl who can take down a man then lift him back up again
你是那種能讓男人為你神魂顛倒
又能讓他振作起來的女孩
You are strong but you’re needy, humble but you’re greedy
你堅強,卻又需要保護
謙遜,卻有著無窮的慾望
And based on your body language and shoddy cursive I’ve been reading
我能讀懂你的肢體語言
你大喊大叫,不承認我讀到的那個你
Your style is quite selective though your mind is rather reckless
你對自己的外表相當挑剔
但內心卻不拘小節
Well I guess it just suggests that this is just what happiness is
好吧,這就是我看到的你,我猜,
這就是所謂的幸福吧
And what a beautiful mess this is
這是個多麼美麗的混亂
It’s like picking up trash in dresses
就像是收拾衣服上的汙跡
Well it kind of hurts when the kind of words you write
看到你寫出那樣的東西,我的心真的很疼
Kind of turn themselves into knives
那些話好像都變成了刀刃
And don’t mind my nerve you could call it fiction
請別介意我的神經質,你可以當作它不存在
But I like being submerged in your contradictions dear
因為親愛的,我就是喜歡在你給的矛盾裡沉淪
'Cause here we are, here we are
因為我們在一起,我們在一起
Although.. you are biased, I love.. your advice
我知道你很偏激,但我仍然喜歡聽你的建議
Your comebacks they’re quick and probably have to do with your insecurities
你總是反駁的很快,
可能是因為你缺乏安全感吧
There’s no shame in being crazy, depending on how you take these words
沒關係,你的瘋狂沒什麼值得羞愧的
關鍵在於你怎麼對待
I’m paraphrasing this relationship we’re staging
那些對於我們關係的解釋
And what a beautiful mess this is
這是個美麗的混亂
It’s like picking up trash in dresses
它就像是我們在收拾衣服上的汙跡
Well it kind of hurts when the kind of words you say
看到你寫出那樣的東西,我的心真的很疼
Kind of turn themselves into blades
那些話好像都變成了刀刃
And the kind and courteous is a life I’ve heard
善良美好,相敬如賓的生活我只聽說過
But it’s nice to say that we played in the dirt oh dear
但我真的喜歡我們用這麼瘋狂的,純真的方式相處,
'Cause here we are, here we are
因為是我們在一起,我們在一起
Here we are
我們在一起
We're still here
我們依舊在一起
What a beautiful mess this is
這真是個美麗的混亂
It’s like taking a guess when the only answer is yes
就像是明知道答案是「是」,卻仍要猜來猜去
And through timeless words and priceless pictures
一起穿越那些留在回憶中的永恆話語,和那些動人的畫面
We’ll fly like birds not of this earth
我們終會像小鳥那樣飛翔,無拘無束
And tides they turn and hearts disfigure
潮起潮落,心慢慢老去
But that’s no concern when we’re wounded together
但這都比不上我們的彼此傷害
And we tore our dresses and stained our shirts
我們撕碎我們的裙子,弄髒了我們的襯衫
But it's nice today, oh the wait was so worth it
但是現在依然很美好,所有的等待都是值得的
--------------------------------------------------------------------
想在混亂中找到平衡,
爭論中找尋真理,
在猶疑不決中...
找到值得依靠的信念。
人生是美麗的。
在互相了解之後更是如此。
-------------------------------
Come on skinny love just last the year
Pour a little salt we were never here
My, my, my, my, my, my, my, my
Staring at the sink of blood and crushed veneer
I tell my love to wreck it all
Cut out all the ropes and let me fall
My, my, my, my, my, my, my, my
Right in the moment this order's tall
I told you to be patient
I told you to be fine
I told you to be balanced
I told you to be kind
In the morning I'll be with you
But it will be a different "kind"
I'll be holding all the tickets
And you'll be owning all the fines
Come on skinny love what happened here
Suckle on the hope in lite brassiere
My, my, my, my, my, my, my, my
Sullen load is full; so slow on the split
I told you to be patient
I told you to be fine
I told you to be balanced
I told you to be kind
Now all your love is wasted?
Then who the hell was I?
Now I'm breaking at the britches
And at the end of all your lines
Who will love you?
Who will fight?
Who will fall far behind?
-------------------------------------
令人瘋狂的嗓音。
Bon Iver

國中時瘋狂的喜歡Savage Garden,後來他們解散,傷心了一段時間。但我還是一直追隨著Darren Hayes,隨著他兩張的個人單飛專輯發行,伴隨著我的大學生活。至今雖然新秀輩出,我還是無法忘記他們所譜出的經典。
那天,我很衝動的定了Coldplay在香港的演唱會門票,有一半原因是因為跟嘉黛聊過之後才猛然發現,原來我追隨coldplay的腳步已經邁向第9年...多麼漫長的年華...當下就跟嘉黛說這樣就沒有理由不去聽他們的演唱會!所以說衝動嗎?想想應該不算,因為在這麼多年的等待後,當一個小歌迷的我們,像嘉黛說的一樣,終究也只能以買唱片,或者聽演唱會來表達我們的支持了。
所以說,當Darren Hayes搬去英國後,跟他的男友過著幸福快樂的日子。沒發唱片的他最近也沒什麼新聞在臺灣的媒體。在回憶Coldplay的同時,靈光一現想找找Darren Hayes的動向。上網Google了一下,發現在MySpace music發達的年代,Darren Hayes也有他自己的部落格。找到的時候就像找到失聯老友般的開心,因為很擔心他已經淡出或是隱退了,還好,他還在網路世界的另一端....
最開心的就是發現他的2007/2008的新作,聆聽到他獨特的嗓音,還是會悸動一下。感覺上,樂風更自由、電子的成份也好聽 ...。
雖然不會再有Savage Garden這樣的傳奇團體出現,但是還好我們還保有超美聲的Darren Hayes!
Darren Hayes 2008新單曲“Casey“
Casey
By Darren Hayes and Peter Vitesse
Driving in your car with the windows down and a beat up stereo.
Struggle with this town because you love to hate it but hate to let it go.
And we’re all alone and so tired of being underrated.
So don’t take me home because I feel alive when you come and save me.
A yellow car speeding down the south side freeway
We’ll rewrite this movie, make it end like we want it to.
And Casey when you go.
Can you come and find me? Want to be beside you when you leave this town.
I’ll be waving goodbye pretending not to cry. I want to be someone.
If you take me away all the pain will change into a memory of when we were amazing.
1989
Summer had hit but it was not moving.
What is it with this town?
Every time we win it just feels like losing.
And we were never going to fit in.
I was a mixed up kid and you were my sanity in a yellow car.
We don’t even have to go far.
Because that song you’re playing sounds like peace on the radio.
And Casey when you go.
Can you come and find me? Want to be beside you when you leave this town.
I’ll be waving goodbye pretending not to cry. I want to be someone.
If you take me away all the pain will change into a memory of when we were amazing.
I know things will change but Casey stay the same.
Take me away.
We don’t have to go far.
Casey when you go.
Can you come and find me? Want to be beside you when you leave this town.
I’ll be waving goodbye pretending not to cry. I want to be someone.
If you take me away all the pain will change into a memory of when we were,
Of when we were.
Casey when you go.
Can you come and find me? Want to be beside you when you leave this town.
I’ll be waving goodbye pretending not to cry. I want to be someone.
If you take me away all the pain will change into a memory of when we were amazing.
Driving in your car with the windows down and a beat up stereo.
I wanna, I’m gonna, I want to be someone.
I wanna, I’m gonna, I want to be someone.
I will run to you.
I will come to you.
I will run to you.
I will come to you.
She’s coming to get me.
She’s coming to rescue me.
Coming through the sky like a satellite, like a radio wave, a meteorite.
如果你曾經喜歡過Savage Garden或是喜歡Darren Hayes,請進Darren Hayes的MySpace music 聆聽。